Перевод ребенка в логопедическую группу. Финал.

На главную.

Дали нам зеленый свет.

перевод ребенка

Закончилась наша эпопея. Перевод ребенка в логопедическую группу состоялся. Как писала ранее, прошли мы все медосмотры, включая психолога, первичный отбор и вот вчера была у нас заключительная комиссия.

Фото Gerd Altmann с сайта Pixabay 

Дело было так.

В актовом зале детского сада собралось 8 специалистов, каждый за своим отдельным столом, заваленным наглядными пособиями. И вот мы, мамочки счастливчиков, заходили туда по очереди вместе с детьми.

На каждого ребенка отводилось примерно 25-30 минут времени. Выглядело это так: сели мы с ребенком перед психологом и начала она нам всякие каверзные вопросы задавать. Начали с простейшего, как зовут да сколько лет.

Далее начала показывать моему сыну картинки с различными изображениями. На одной были нарисованы все времена года, и психолог попросила моего сына их назвать. Мой ребенок четко назвал только зиму, а про осень заявил, что «деревья желтые и холодно, бррр». Про лето и весну только и повторял «светит солнышко». Все. Больше ничего от него добиться не смогли.

Далее пошли картинки с названием времени суток – опять же только угадана «ночь, когда спят». Картинки с действиями – ну, тут уж мой сын назвал все четко: ест, спит, бегает, едет.

На картинках с цветами даже я подала свой робкий голос. Зеленый и салатовый. То ли качество картинки такое, то ли у меня дальтонизм внезапно в это утро разыгрался не на шутку, но вот не вижу разницы и все тут. Чуть-чуть светлее одна другой.

Для меня это темно-зеленый и светло-зеленый, но не салатовый! У специалиста было другое мнение. В общем, срезались на этом вопросе мы с сыном оба. Я даже чуть расстроилась, но врач меня утешила. Сказала, что мы тут не экзамены сдаем, а выясняем, какие пробелы есть у ребенка и на что следует обратить внимание.

Ну, и ладненько. Последним шел пазл. Целая картинка белочки и разрезанные фрагменты этого же рисунка. Пусть не быстро, но мой ребенок все собрал сам. Чуть с хвостом повозился, «попи», как говорит наша младшая, никак не хотела вставать на место, но собрал. Прямо гордостью наполнилось материнское сердце. Кхе-кхе.

Все позади.

Вот и вся комиссия. 30 минут позора и мы в дамках. Я просто выдохнула с облегчением. Хоть я и была в начале этого пути категорически против перевода ребенка в логопедическую группу, теперь уверена, что все сделано правильно. Прекрасно вижу все недочеты в образовании и развитии, так что помощь нам необходима.

Точнее, я была не то что бы против, вообще-то я всегда только за, если есть чем еще ребенка занять и что-то еще ему додать. Тем более бесплатно. Просто мне было крайне неприятно в целом осознавать, что моему ребенку настоятельно рекомендуется «какая-то там специализированная группа».

Пообщавшись более предметно с мамочками, у которых дети в этой логопедической группе побывали, я успокоилась. Хвалят воспитателей все. Буквы ставят логопеды очень хорошо и быстро. Подготовка к школе прекрасная.

К тому же их в группе будет всего 12 человек, это в отличие от нынешней, где их на сегодня уже 30. Как мне сказала наша нянечка: «Нам здесь не до образования. Усмотреть бы, что бы все целы были». Так что сплошные плюсы.

С 1-го июня мы с сыном утром ранним перенесем его вещи на этаж выше, и начнется его очередная новая ступень развития. Очень надеюсь, что все пройдет гладко. Но, с учетом того, что из нашей группы переводится аж 9 ребят, особо для моего сына ничего в окружающей обстановке не изменится. И это очень хорошо.

Будьте счастливы! А главное – здоровы!

Читайте так же по теме “Поход к детскому психологу. Так ли он страшен, как его малюют.”

На главную.  Меню.

close

3 Ответа к “Перевод ребенка в логопедическую группу. Финал.

  1. Вот еще новая и интересная ступень в развитии, новые впечатления ребенку. Разве не здорово) А дальнейшие успехи все равно зависят в большей степени от мамы, чем от программы.

  2. Можно выдохнуть и вперед, развиваться. Молодцы, что шли до конца.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.