Перевод ребенка в логопедическую группу – не все так просто.

На главную.

Итак, опять сомнения.

перевод в логопедическую группу

Как писала в предыдущей статье, мы переводим старшего сына в логопедическую группу детского сада. Точнее, пытаемся перевести. Оказалось, мнение логопеда и психолога детского сада особой роли не играет.

Фото Esi Grünhagen с сайта Pixabay 

Вчера проходили мед комиссию. На удивление, прошли всех врачей в общей сложности за 2,5 часа. Причем записаны мы были только к 2-м специалистам из 6-ти. К остальным просто не было записи, забито до конца апреля.

Но, как говорится, нам море по колено, поэтому решила действовать как и всегда, проверенным методом нахрапа. Захожу в кабинет, прошу разрешения комиссию проставить, получаю согласие, оставляю ребенка тут же в кабинете на осмотр и пулей лечу вниз за талоном. И так 4 раза с 3-го этажа на 1-й.

К счастью, мой сын в полном адеквате и воспринимает все это как приключение. С младшей дочерью такой фокус вряд ли сейчас прокатит.

В общем, прошли всех и даже заключение педиатра тут же получили. Фух. Я, честно говоря, думала, что все растянется на пару-тройку недель. Вот она прелесть небольших городков, по большей части все идут тебе на встречу.

Ложка дегтя.

Но, пока мы стояли в очереди на заключительный прием к нашему педиатру за конечным релизом, настроение мое убавилось. Там еще было две мамочки, так же эту самую комиссию проходящие. И, естественно, все разговорились.

Оказалось, что все совсем не просто и расслабляться очень и очень рано. У одной из мамочек, по ее рассказу, старшую дочь на последней комиссии завернули. Отказали в переводе, не найдя достаточных оснований.

Причем она так же прошла все “круги ада“, пройдя все мед осмотры. Как она говорит, прохождение медкомиссии со старшей дочерью выпало на период, когда в поликлинике был полный аншлаг. И проходила она ее несколько недель, отстаивая по пол дня в очередях. А в итоге – нет, вы нам не подходите.

Дело будет так.

Заключительная, она же основная, комиссия нас ждет в конце мая. По рассказам этой мамы, в актовом зале поставят столы по кругу с разложенными на них различными обучающими материалами и реквизитом. Окончательный отбор в логопедическую группу будут проводить несколько сторонних логопедов и пара психологов.

Ребенку будут давать различные задания и уже на основе результатов их выполнения будет вынесен окончательный вердикт. Задания разные – от “назови животное” до “повтори и расскажи то-то”. Малейший проблеск интеллекта и все, вы свободны.

Я, конечно, понимаю, что эта мамочка добавляет, возможно, трагизЬму. Сказывается обида за старшего ребенка. Не исключаю так же, что она просто пыталась своего малыша протащить в эту спец группу без видимых причин, так как она славится своей сильной подготовкой к школе.

Я это предположение взяла не с потолка. Ребенок, с которым она сейчас проходит комиссию, по моим меркам разговаривает просто великолепно. Во всяком случае, с нами не сравнить. Так что..

Но не осуждаю ни в коем случае. Я, зная теперь все преимущества данного перевода, тоже постаралась бы не упустить такую возможность, если б она у меня была. Поэтому желаю ей удачи.

А я держу за своего ребенка кулачки и, повторюсь, никаких развивашек дома, дабы не “поумнеть” раньше заданного срока.

Будьте счастливы! А главное – здоровы!

Читайте так же по теме

На главную. Меню.

close

4 Ответа к “Перевод ребенка в логопедическую группу – не все так просто.

  1. Видать крутые специалисты в вашей логопедической группе. А у нас племянницы сын тоже ходил в такую, да не такую группу. Спрашиваю у него как сделать то или иное упражнение из артикуляционной гимнастики, он понятия не имеет о чем я спрашиваю. Вот такие у нас группы “логопедические”, а “Р” он так и не научился выговаривать.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.